your partner for legal translations and copywriting


A linguist and a legal expert working closely together

We  provide legal translations and proofreading at competitive rates and with a high level of flexibility. With humanity as one of our core values, we do not focus on fierce profitability, but prioritize a personal service. As a team made of an experienced linguist (Christine Coetsier) and a dedicated bilingual legal expert (Soumaya Ouni), we endeavour to make a difference by putting together our complementary fields of expertise to deliver legal contents of superior quality.


20 years of rewriting experience

i-Rewrite offers legal translations and proofreading in Dutch, French, English and Spanish since more than 20 years. Our clients include some of the biggest law firms and notarial offices  located in the Brussels Capital Region, as well as several administrative and judicial institutions . 

Translation is more about better communication than about using another language.